From 4ab02f2cd406437536e43b2ce06dcd1513020fac Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hong-Phuc Bui <hong-phuc.bui@htwsaar.de> Date: Sun, 06 Oct 2019 12:42:53 +0200 Subject: [PATCH] update 2019/2020 --- chap/literatur-attribute.tex | 344 ++++++++++++++++++++++++++++++++++ code/setkomafont.tex | 21 ++ code/usekomafont.tex | 23 ++ chap/latex-indeepth.tex | 140 ++++++++++++++ chap/bsp-literatur.tex | 3 code/setkomafont-color.tex | 23 ++ 6 files changed, 554 insertions(+), 0 deletions(-) diff --git a/chap/bsp-literatur.tex b/chap/bsp-literatur.tex new file mode 100644 index 0000000..3a11882 --- /dev/null +++ b/chap/bsp-literatur.tex @@ -0,0 +1,3 @@ +\chapter{Beispiel Literatur} +\label{chap:bsp-literatur} +\inputbibcode{../code/biblatex-bsp/literatur.bib} diff --git a/chap/latex-indeepth.tex b/chap/latex-indeepth.tex new file mode 100644 index 0000000..0089bfc --- /dev/null +++ b/chap/latex-indeepth.tex @@ -0,0 +1,140 @@ +\chapter{\latex im Detail} + +\section{Post-Installation von \TeX Live in Linux} + +Nach der Installation muss man den \verb:PATH:-Variable anpassen: +In der Datei \verb:$HOME/.profile: folgendes ergänzen: + +\begin{minted}{bash} +TEX_HOME="/usr/local/texlive/2018" +if [ -d $TEX_HOME ] ; then + PATH=$TEX_HOME/bin/x86_64-linux:$PATH + MANPATH="${TEX_HOME}/texmf/doc/man":$MAN_PATH + INFOPATH="${TEX_HOME}/texmf/doc/info":$INFOPATH + export PATH + export MANPATH + export INFOPATH +fi +\end{minted} + +Wobei die Variable \verb:$TEX_HOME: ist der Ordner wo die \TeX Live installiert sind. +Die Abbildung~\ref{fig:tl-structure} zeigt den Inhalt des Ordner \verb:$TEX_HOME:. + +\begin{figure}[t] + \centering + \includegraphics{img/tl-dir.png} + \caption{Ordner-Struktur von \TeX Live Installation} + \label{fig:tl-structure} +\end{figure} + +\TeX Live bietet ein sehr detailliertes Dokument-System. Um die Dokumentation eines Paket +aufzurufen muss man nur den Befehl + +\begin{minted}{bash} +texdoc <paket-name> +\end{minted} + +in der Konsole oder Termin absetzen. Zum Beispiel: Der Befehl + +\begin{minted}{bash} +texdoc biblatex +\end{minted} + +zeigt die Anleitung der Paket \verb:biblatex: an. Der Befehl \verb:texdoc: funktioniert +zuverlässig in Linux und MacOS. In Windows weiß ich leider nicht. + +\section{Code Auszug} + +Code Auszug spielt in Dokumentation in der Informatik eine wichtige Rolle. In \latex +hat man viel Möglichkeiten, Code Auszug zu setzen. Das einfachste Möglichkeit +ist, die eingebaute Umgebung \texttt{verbatim} zu nutzen. Diese Umgebung +druckt den Inhalt wie die Source Code in PDF Ausgabe: + + +\begin{verbatim} +Hier Ist der Code Auszüge!!! +\end{verbatim} + +Ein weitere Möglichkeit ist das Paket \verb:listings:. Das Paket \verb:listings: +in vollständig in \TeX implementiert. Es bedeutet dass man kein zusätzliche Software +braucht um das Paket zu benutzen. Der Nachteil ist, das Paket \verb:listings: bietet +eine sehr überschaubares Anzahl von Lexer. Die Seite~\autocite{wikibooks:Source_Code_Listings} +bietet eine gutes Tutorium im Bezug auf das Paket \verb:listings: an. + +Im Gegensatz zum Paket \verb:listings: benutzt das Paket \verb:minted: der external Lexer-Programm +Pygmentize um die Token in Code-Auszug zu klassifizieren. Das Paket \verb:minted: setzt voraus, +dass das Lexer-Programm Pygmentize bereitsin System installiert sind. Das Programm Pygmentize +kann man in \url{http://pygments.org/} finden. Da das Programm in Python geschrieben ist, muss man +den Python-Interpreter auch im System installieren. In Linux kann man die Installation in einem Befehl +erledigen: + +\begin{minted}{bash} +sudo aptitude install python-pygments +\end{minted} + +In Windows muss man zuerst den Python-Interpreter installieren, dann das Python-Paket Pygments +installieren. + +\section{Makefile} + +Man kann das Programm make benutzen um den Compilierungsprozess von \latex-Dateien, die Bib-Dateien +in PDF-Datei zu automatisieren. Ein Makefile Template sieht etwa so aus: + +\begin{minted}{makefile} +#latex compiler +LATEX = lualatex +LATEX_OPT :=-shell-escape -interaction=nonstopmode --synctex=1 + +#bibtex +BIBTEX := biber +BIBTEX_OPT := + +# latexmk setting +LATEXMK = latexmk +LATEXMK_OPT := +LATEXMK_INTERACTIVE_OPT := -pvc + +# interactive TARGET +INTERACTIVE_TARGET = zusammenfassung.pdf + +######################################################## +# file variables +pdf = zusammenfassung.pdf +main_tex = zusammenfassung.tex +chapter = $(wildcard chap/*.tex) + + +.PHONY: all +all: $(pdf) + + +$(pdf): $(main_tex) + $(LATEX) $(LATEX_OPT) $< + $(BIBTEX) $(BIBTEX_OPT) $(<:.tex=) + $(LATEX) $(LATEX_OPT) $< + $(LATEX) $(LATEX_OPT) $< + +$(main_tex): $(chapter) + touch $@ + + +.PHONY: interactive +interactive: $(INTERACTIVE_TARGET) + $(LATEXMK) $(LATEXMK_INTERACTIVE_OPT) $(<:.pdf=.tex) + +.PHONY: mostlyclean clean +mostlyclean: + rm -fv *.aux *.out *.bbl *.blg *.pytxcode *.toc *.nav + rm -rf *.bcf *.log *.run.xml *.snm *.vrb *.synctex.gz + rm -fv chap/*.aux + +clean: + make mostlyclean + rm -fv *.pdf + rm -rfv pythontex-files-* + rm -rfv _minted-* + rm -rf *.fdb_latexmk *.fls +\end{minted} + +Der Makefile-Template geht davon aus, dass die Hauptdatei \texttt{zusammenfassung.tex} ist, +die einzelnen Kapitel werden im Unter-Ordner \texttt{chap}. diff --git a/chap/literatur-attribute.tex b/chap/literatur-attribute.tex new file mode 100644 index 0000000..7c9f369 --- /dev/null +++ b/chap/literatur-attribute.tex @@ -0,0 +1,344 @@ +\chapter{Wichtige Literatur Typen und Attributen} +\label{chap:literatur-typen-attributen} + +\section{Typen} + +{\addtokomafont{descriptionlabel}{\ttfamily} +\begin{description} + \item [article] Ein Artikel eines \texttt{author} (Autor) in einer + Zeitschrift, einem Journal oder einem \texttt{journaltitle} (Magazin mit dem + Titel). + + Optionale Felder: \texttt{volume} (Jahrgang) oder \texttt{number}, \texttt{series} + (Reihe), \texttt{editor} (Herausgeber), \texttt{pages} (Seitenangabe), \texttt{issuetitle} + (Titel der Ausgabe). + + Beispiel: Ein einzelner Beitrag in einer Zeitschrift wie "`Der + Spiegel"'. Der Autor ist also der Autor des Artikels. + + \item [book] Ein verlegtes Buch eines Autors (\texttt{author}). + + Optionale Felder: \texttt{volume} oder \texttt{number}, + \texttt{series}, \texttt{editor}, \texttt{publisher}, + \texttt{location}, \texttt{edition}, \texttt{isbn}, \texttt{chapter}, + \texttt{pages}. + + Beispiel: Dieses Buch \autocite{Schlosser:2011}. + + \item [inbook] Ein in sich abgeschlossener Teil eines Autors (author) in + einem Buch (\texttt{booktitle}), wie beispielsweise ein Kapitel in + einem Fachbuch verschiedener Autoren. + + Optionale Felder: \texttt{editor}, \texttt{chapter} und/oder + \texttt{pages}, \texttt{publisher}, \texttt{volume} oder + \texttt{number}, \texttt{series}, \texttt{type}, \texttt{edition}. + (\dots) + + \item[booklet] Ein gedrucktes Werk, das jedoch nicht offiziell verlegt wurde. + Benötigtes Feld: \texttt{author}. + + Optionale Felder: \texttt{howpublished} sollte unbedingt gefüllt werden. + + Beispiel: Ein kleiner Gedichtband oder eine Formelsammlung, die Sie selbst + gedruckt oder direkt an eine Druckerei gegeben haben. Dm + Werke haben keine ISBN und sind keiner Institution zugehörig, + + \item[collection] Ein Buch mit mehreren in sich geschlossenen Beiträgen + verschiedener Autoren. Das Buch selbst hat keinen Autor, sondern + einen Herausgeber (\texttt{editor}). + + Optionale Felder: \texttt{foreword}, \texttt{edition}, + \texttt{translator}, \texttt{volume}, \texttt{series}, + \texttt{volumes}, \texttt{publisher}. + + \item[incollection] Ein Teil eines Buches mit eigenem Titel, der im + Vergleich \texttt{collection} zusätzlich einen \texttt{author} und + einen Buchtitel (\texttt{booktitle}) benötigt. + + Optionale Felder wie bei \texttt{collection}. + + Beispiel: Das Kapitel über Speicherbausteine eines Professors in Buch + über Rechnerarchitekturen, das verschiedene Kapitel verschiedener + Autoren aufweist. + + \item[manual] Technische Dokumentation mit einem Autor (\texttt{author}) + oder Herausgeber (\texttt{editor}). + + Optionale Felder: \texttt{subtitle}, \texttt{organization}, + \texttt{location}, \texttt{edition}. + + Beispiel: Jedes Handbuch oder jede Onlinehilfe, wie eine Dokumentation + zu einem bestimmten \latex-Paket. + + \item[misc] Wenn nichts anderes passt, passt \texttt{misc}. Benötigt + \texttt{author} oder \texttt{editor}. + + Das optionale Feld \texttt{howpublished} sollten Sie unbedingt befüllen + für die Art der Veröffentlichung. Beispiel: "`Eigenverlag"' + eines Buches. + + \item[online] Alles, was ausschließlich im Web verfügbar ist, also + Webseiten ebenso wie nicht näher spezifizierte Dokumente zum + Herunterladen. \texttt{online} kommt auch ohne \texttt{author} + oder \texttt{editor} aus, weil es bei Webseiten eben oft + keinen identifizierbaren Autor gibt. Neben dem Titel + (\texttt{title}) sind die Angabe des URL (\texttt{ur1})‚ + also der Internetadresse und des Datums (\texttt{year}/\texttt{date}) + unbedingt notwendig. Schreiben Sie als Datum das Ihres + letzten Zugriffs auf die Webseite. + + (\dots) + + \item[patent] Ein Patent oder ein Patentantrag‚ mit der Antragsnummer oder + der Patentnummer in \texttt{number} und einem Autor (\texttt{author}). + Dazu kommen noch die optionalen Felder für den Halter des Patents + (\texttt{holder}), die Art (\texttt{type}), Ort (\texttt{location}) und + den Zustand des Patents (\texttt{pubstate}). + + \item [periodical] Ein ganzes Heft eines regelmäßig erscheinenden Journals + oder Magazins mit dem Titel \texttt{title}. Ein eventueller Sondertitel + der Ausgabe kommt in \texttt{issuetitle}. Der Herausgeber + (\texttt{editor}) kann entfallen. Ansonsten wie der Eintragstyp + \texttt{article}. + + \item [proceedings] Ein Konferenzband. Wie \texttt{collection}, zusätzlich + mit Feld \texttt{organization} für den Veranstalter der Konferenz. + + \item [inproceedings] Ein Beitrag in einem Konferenzband. Ähnlich dem + vorigen: Wie \texttt{incollection}, zusätzlich mit Feld + \texttt{organization} für den Veranstalter der Konferenz. + + \item [report] Ein technischer Bericht oder Whitepaper eines Autors + (\texttt{author}) einer Universität oder anderen Institution + (\texttt{institution}). Im Normalfall hat ein technischer Bericht eine + fortlaufende Nummer (\texttt{number}) in einer Schriftenreihe eines + Typs (\texttt{type}). Zusätzlich können Sie einen Ort + (\texttt{location}) angeben. + + Beispiel: Der technische Bericht mit der Nummer TUM—IO614 der TU München mit + dem Titel "`A Literature Survey of the Software Quality Economics of + Defect-Detection Techniques"' von Stefan Wagner. + + \item[techreport] Ein Alias für \texttt{report}, bei dem type auf + "`Technischer Bericht"' gesetzt wird. + + \item[thesis] Eine Abschlussarbeit eines Autors (\texttt{author}) an einer + Bildungseinrichtung (\texttt{institution}). Die Art der Abschlussarbeit + wird in type angegeben, beispielsweise "`Diplomarbeit"'. + Optional können Sie auf einzelne Kapitel (\texttt{chapter}) oder + Seiten (\texttt{pages}) verweisen, und einen DOI\footnote{Digital + Object Identifier} (\texttt{doi}), einen Ort + (\texttt{location}) oder einen Publikationsstatus + (\texttt{pubstate}) angeben. + + \item[mastersthesis] Ein Alias für \texttt{thesis}, bei dem \texttt{tvpe} auf + "`Masterarbeit"' bzw.~die jeweils übersetzte Entsprechung gesetzt ist. + + \item[phdthesis] Ein Alias für \texttt{thesis}, bei dem der type auf + "`Dissertation"' bzw. die jeweils nach \texttt{language} übersetzte + Entsprechung gesetzt ist. + + \item[unpublished] Ein Dokument mit Autor und Titel, das aber nicht formal + publiziert wurde. Die Abgrenzung zu \texttt{booklet} ist manchmal schwierig. + + Benötigte Felder: \texttt{author}, \texttt{title}, \texttt{note}. + + Optionale Felder: \texttt{month} + + Beispiel: Ein interner Bericht, den Sie in einer Firma angefertigt haben. + Dieser wird natürlich nicht veröffentlicht, vielleicht verwenden Sie aber + trotzdem Material daraus. Fragen Sie aber vorher um Erlaubnis! +\end{description} +} + + +\section{Attributen} + + +{\addtokomafont{descriptionlabel}{\ttfamily} +\begin{description} + \item [title] Der Titel des Werkes. + + Bei englischsprachigen Literaturverzeichnissen wird der Titel + automatisch in Kleinbuchstaben mit nur dem allerersten Zeichen als + Großbuchstaben gewandelt. Treten etwa spezielle Namen im Titel auf, + fassen Sie diese in geschweifte Klammern ein, um das Umwandeln "`zu + verhindern"'. + + Beispiel: \verb|{The {GNU} Project| wird im Verzeichnis zu + "`The GNU project"' ohne geschweifte Klammern zu + "`The gnu project"'. + + \item[subtitle] Die meisten Eintragstypen verarbeiten auch einen + Untertitel. In der Regel können Sie diesen jedoch weglassen. + + \item [year/date] Das Datum der Publikation im Format yy-mm-dd, + wobei Sie Monat und Tag auch weglassen können. + Alternativ geben Sie nur das Feld \texttt{year} mit der + Jahreszahl an, da dies das im traditionellen Bib\TeX{} + übliche Feld war. + + \item[author] Der Autor bzw. die Autoren. + Geben Sie Autoren in der Form \texttt{Vorname} \texttt{Mittelname} \texttt{Nachname} + an. Mehrere Autoren trennen Sie mit dem Word \texttt{and}. + Wenn Sie sehr viele Autoren haben und nicht alle auflisten wollen, + beenden Sie die Liste mit \texttt{and others}. Beispiel: + + \verb:author={John Wolfgang von Goethe and Fritz Schiller and others}: + + Ist der Autor eine Firma oder Organisation, packen Sie diese nochmals + extra in geschweifte Klammern, um zu verhindern, dass Bib\TeX{} diese + als Vor- und Nachnamen zu interpretieren versucht. Geben Sie dann + zusätzlich \texttt{shortauthor}\footnote{\texttt{shortauthor} ist auch + wieder eine Namenliste.} an: + + \verb:author = {{Deutsche Gesellschaft für Luft- und Ramfahrt}},:\\ + \verb:shortauthor = {DGLR},: + + Selbes gilt auch für den Herausgeber in \texttt{editor}. Natürlich können Sie + in beiden Organisationen und Personen auch mischen. + + \item[url] Die Internetadresse oder URL für online verfügbare Publikationen + und Websites. Geben Sie die vollständige Adresse inklusive + \texttt{http://} ein. + + \item[urldate] Das Datum Ihres letzten Zugriffs auf die in \texttt{url} + angegebene Adresse. Da sich Dokumente im Internet fortlaufend ändern + können, sollten Sie diese Angabe stets treffen. + + \item[location] Der Ort des Verlags oder der Institution. Bei größeren + Verlagen kann diese entfallen, bei kleineren Verlagen erleichtert die + Angabe dem Leser die Suche. + + \item[pubstate] Wie weit ist die Veröffentlichung gediehen, ist sie schon + "`im Druck"' oder erst "`eingereicht"'? + + \item[doi. isbn, issn] Die jeweilige Nummer des Werkes. Für Bücher die + ISBN- Nummer, die ISSN-Nummer von Journalen, Zeitschriften, der DOI als + der Digitale Objekt-Identifikator, den mehr und mehr Journale als Ersatz + für den URL verwenden. + + \item [eprint, eprinttype] Der \texttt{eprint} ist die elektronische ID, + die viele Online- Zeitschriften als Ersatz für die Seitenzahl + verwenden. Bei Letzterem sollten Sie dann zusätzlich auch \texttt{eprinttype} + angeben, damit klar ist, was das für ein Identifikator ist. + + \item[annote] Eine Anmerkung. Sie wird von den meisten Verzeichnisstilen + nicht verwendet. Sie können dieses Feld für Ihre eigenen Notizen zu + einem Werk nutzen. Achten Sie darauf, ob Sie einen Stil verwenden, der + das Feld dennoch nutzt. + + \item[edition] Die Auflage eines Buches. Geben Sie den Wert dieses + Feldes entweder rein numerisch an als \verb:{2}: und überlassen Sie + \texttt{biblatex} den Rest oder explizit als {Zweite überarbeitete + Auflage} oder ähnlich an. + + \item[editor] Der Herausgeber eines Werkes. Bei Büchern existiert manchmal + nur ein Herausgeber, nicht jedoch ein Autor. Bei Konferenzbänden oder + Ähnlichem gibt es sowohl Autor als auch Herausgeber. Der Herausgeber + wird im Literaturverzeichnis entsprechend gekennzeichnet, im Deutschen + mit "`Hrsg"'. +\end{description} +} + +Weitere Felder: + +{\addtokomafont{descriptionlabel}{\ttfamily} + \begin{description} + \item [abstract] Einige wenige Verzeichnisstile verwenden dieses Feld für + den Abdruck einer Zusammenfassung. + + \item[address] Ein Alias für location, der früher verwendet wurde. + + \item[afterword/foreword/introduction] Gibt den Autor eines Nachworts, + eines Vorworts oder einer Einführung an, falls sich dieser vom Autor + oder Herausgeber des Werkes unterscheidet. + + \item[bookauthor] Wenn der Eintrag Teil eines Gesamtwerkes ist, hat die + Sammlung oft einen übergeordneten Autor. Nicht zu verwechseln mit + \texttt{editor}. + + \item[booksubtitle] Untertitel eines Gesamtwerkes. + + \item[booktitle] Der Titel eines Buches in den Eintragstypen + \texttt{incollection} und \texttt{inproceedings}. Die wenigen + Spezialitäten sind bei der Erläuterung des Feldes title zu finden, die + auch das richtige für Bücher ist. Beispiel: Der Titel eines + Konferenzberichts. + + \item[chapter] Eine Kapitel- oder Abschnittsnummer, auf die referenziert + wird. Kommt nur bei \texttt{inbook} oder \texttt{incollection} vor. + + \item[commentator] Der Kommentator eines Werks, der zusätzlich zum Autor + aufgeführt ist. Kommt oft bei umstrittenen Werken oder übersetzten + Werken aus sehr fremden Kulturen vor. + + \item[eventdate] Das Veranstaltungsdatum einer Konferenz für \verb:@proceedings: + oder \verb:@inproceedings:. Geben Sie dies so an wie auch \texttt{date}. + + \item[eventtitle] Der Name einer Veranstaltung für \verb:@proceedings: oder + \verb:@inproceedings: + + \item[indextitle] Der Titel eines Werkes, wie er im Index erscheinen soll, + falls die Indizierung des Literaturverzeichnisses aktiviert ist. + Vielleicht wolle Sie, dass beispielsweise ein Werk "`Eine + Übersicht über ..."' im Index als "`Übersicht über ..., + Eine"' erscheint. + + \item{institution} Gibt die Einrichtung an, die einen technischen Bericht + (\texttt{techreport}) veröffentlicht. Beispiel: Technische Universität + München. + + \item[journaltitle] Der Name der Fachzeitschrift oder des Magazins, kurz + des Journals, in dem ein \texttt{article} veröffentlicht wurde. Für + viele solche Publikationen existieren Abkürzungen. Informieren Sie sich + über die üblichen Abkürzungen in Ihrem Fachbereich. + + \item[journal] Ein Alias für Journaltitle. + + + \item [nunber] Die fortlaufende Nummer eines technischen Berichts oder der + Ausgabe eines Journals. In letzterem Fall tritt sie meist zusammen + mit dem \texttt{volume} auf, der Jahrgangsnummer. Beispiel: Die + Computerzeitschrift Heise c’t erscheint zweiwöchentlich, Mitte August + beispielsweise die Nummer 18. + + \item[organization] Die Organisation, die eine Konferenz ausrichtet oder + ein Handbuch (\texttt[manual]) veröffentlicht. Beispiel: Der + Firmenname bei einem Softwarehandbuch. + + \item[publisher] Der Name des Verlags. Achten Sie darauf, dass Sie einen + Verlag konsistent angeben, nutzen Sie eventuell das + \verb:@STRING:-Konstrukt, das weiter hinten erläutert wird. + + \item[school] Ein Alias für \texttt{institution}. Der Name der Schule oder + Hochschule, an der eine \texttt{mastersthesis} oder \texttt{phdthesis} + verfasst wurde. + + \item[shortauthor] Die Kurzfassung für die Autoren, so wie sie im Zitat + erscheinen soll. Dies ist gegebenenfalls für Organisationen als Autor + interessant. Siehe oben bei \texttt{author}. + + \item[year] Das Jahr der Veröffentlichung eines Werkes. Für nicht offiziell + veröffentlichte Werke ist es der Monat der Fertigstellung. Generell + sollten Sie hier nur vierstellige Jahreszahlen verwenden. Wenn das Jahr + nicht genau ermittelt werden kann, funktioniert bei den meisten + Verzeichnisstilen auch etwas in der Art (\texttt{um 1884}). + + \item[crossref] Haben Sie ein Sammelwerk bereits als Ganzes zitiert und + wollen nun auch ein besonderes Kapitel aufführen, verweisen Sie mit + crosaref auf den logischen Name eines Eintrags in derselben + BibTFX-Datei und sparen sich dadurch das Kopieren der ganzen Angaben. + (\dots) + + \item[indexsorttitle] Wenn title oder \texttt{indextitle} Zeichen enthalten, die den + Sortieralgorithmus der Indizierung durcheinanderbringen, sollten Sie + \texttt{indexsorttitle} angeben. Ich entnehme das Beispiel aus der + Paketdokumentation: + + \verb:title = {The \LaTeX\ Coupanion},:\\ + \verb:indextitle = {\LaTeX\ Conpanion, The},:\\ + \verb:indexsorttitle = {LATEX Conpanion},:\\ + + \end{description} +} diff --git a/code/setkomafont-color.tex b/code/setkomafont-color.tex new file mode 100644 index 0000000..795aef8 --- /dev/null +++ b/code/setkomafont-color.tex @@ -0,0 +1,23 @@ +\documentclass{scrartcl} +\usepackage{fontspec} +\usepackage[dvipsnames]{xcolor} % Option dvipsname definiert einige Farbe + +\setkomafont{section}{\Large\ttfamily\itshape\color{Bittersweet}} + +\pagestyle{empty} + +\begin{document} +\section{Ein Abschnitt in Retrokook} + +Damals gab es weder Word noch \LaTeX. +Der junge Student schriebt seine Diplomarbeit noch mit einer Schreibmaschine. + +\section{Weiterer auffälliger Abschnitt} +Wenn er mathematische Formel schreiben mochtet, hatte er immer ein Tipp-Ex dabei. +Das half aber auch nicht so viel.... + +\end{document} + + + + diff --git a/code/setkomafont.tex b/code/setkomafont.tex new file mode 100644 index 0000000..0f3875e --- /dev/null +++ b/code/setkomafont.tex @@ -0,0 +1,21 @@ +\documentclass{scrartcl} + +\setkomafont{section}{\Large\ttfamily\itshape} + +\pagestyle{empty} + +\begin{document} +\section{Ein Abschnitt in Retrokook} + +Damals gab es weder Word noch \LaTeX. +Der junge Student schriebt seine Diplomarbeit noch mit einer Schreibmaschine. + +\section{Weiterer auffälliger Abschnitt} +Wenn er mathematische Formel schreiben mochtet, hatte er immer ein Tipp-Ex dabei. +Das half aber auch nicht so viel.... + +\end{document} + + + + diff --git a/code/usekomafont.tex b/code/usekomafont.tex new file mode 100644 index 0000000..9403854 --- /dev/null +++ b/code/usekomafont.tex @@ -0,0 +1,23 @@ +\documentclass{scrartcl} + +\setkomafont{section}{\Large\ttfamily\itshape} +\setkomafont{subsection}{% + \usekomafont{section} % Die Einstellung von section übernehmen + \large % die Größe von Unterabschnitt ist kleiner als Abschnitt +} + +\pagestyle{empty} + +\begin{document} +\section{Ein Abschnitt in Retrolook} + +Damals gab es weder Word noch \LaTeX. +Der junge Student schriebt seine Diplomarbeit noch mit einer Schreibmaschine. + +\subsection{Unter-Abschnitt ist auch in Retrolook} + +\end{document} + + + + -- Gitblit v1.10.0-SNAPSHOT