From 4ab02f2cd406437536e43b2ce06dcd1513020fac Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Hong-Phuc Bui <hong-phuc.bui@htwsaar.de>
Date: Sun, 06 Oct 2019 12:42:53 +0200
Subject: [PATCH] update 2019/2020
---
chap/literatur-attribute.tex | 344 ++++++++++++++++++++++++++++++++++
code/setkomafont.tex | 21 ++
code/usekomafont.tex | 23 ++
chap/latex-indeepth.tex | 140 ++++++++++++++
chap/bsp-literatur.tex | 3
code/setkomafont-color.tex | 23 ++
6 files changed, 554 insertions(+), 0 deletions(-)
diff --git a/chap/bsp-literatur.tex b/chap/bsp-literatur.tex
new file mode 100644
index 0000000..3a11882
--- /dev/null
+++ b/chap/bsp-literatur.tex
@@ -0,0 +1,3 @@
+\chapter{Beispiel Literatur}
+\label{chap:bsp-literatur}
+\inputbibcode{../code/biblatex-bsp/literatur.bib}
diff --git a/chap/latex-indeepth.tex b/chap/latex-indeepth.tex
new file mode 100644
index 0000000..0089bfc
--- /dev/null
+++ b/chap/latex-indeepth.tex
@@ -0,0 +1,140 @@
+\chapter{\latex im Detail}
+
+\section{Post-Installation von \TeX Live in Linux}
+
+Nach der Installation muss man den \verb:PATH:-Variable anpassen:
+In der Datei \verb:$HOME/.profile: folgendes ergänzen:
+
+\begin{minted}{bash}
+TEX_HOME="/usr/local/texlive/2018"
+if [ -d $TEX_HOME ] ; then
+ PATH=$TEX_HOME/bin/x86_64-linux:$PATH
+ MANPATH="${TEX_HOME}/texmf/doc/man":$MAN_PATH
+ INFOPATH="${TEX_HOME}/texmf/doc/info":$INFOPATH
+ export PATH
+ export MANPATH
+ export INFOPATH
+fi
+\end{minted}
+
+Wobei die Variable \verb:$TEX_HOME: ist der Ordner wo die \TeX Live installiert sind.
+Die Abbildung~\ref{fig:tl-structure} zeigt den Inhalt des Ordner \verb:$TEX_HOME:.
+
+\begin{figure}[t]
+ \centering
+ \includegraphics{img/tl-dir.png}
+ \caption{Ordner-Struktur von \TeX Live Installation}
+ \label{fig:tl-structure}
+\end{figure}
+
+\TeX Live bietet ein sehr detailliertes Dokument-System. Um die Dokumentation eines Paket
+aufzurufen muss man nur den Befehl
+
+\begin{minted}{bash}
+texdoc <paket-name>
+\end{minted}
+
+in der Konsole oder Termin absetzen. Zum Beispiel: Der Befehl
+
+\begin{minted}{bash}
+texdoc biblatex
+\end{minted}
+
+zeigt die Anleitung der Paket \verb:biblatex: an. Der Befehl \verb:texdoc: funktioniert
+zuverlässig in Linux und MacOS. In Windows weiß ich leider nicht.
+
+\section{Code Auszug}
+
+Code Auszug spielt in Dokumentation in der Informatik eine wichtige Rolle. In \latex
+hat man viel Möglichkeiten, Code Auszug zu setzen. Das einfachste Möglichkeit
+ist, die eingebaute Umgebung \texttt{verbatim} zu nutzen. Diese Umgebung
+druckt den Inhalt wie die Source Code in PDF Ausgabe:
+
+
+\begin{verbatim}
+Hier Ist der Code Auszüge!!!
+\end{verbatim}
+
+Ein weitere Möglichkeit ist das Paket \verb:listings:. Das Paket \verb:listings:
+in vollständig in \TeX implementiert. Es bedeutet dass man kein zusätzliche Software
+braucht um das Paket zu benutzen. Der Nachteil ist, das Paket \verb:listings: bietet
+eine sehr überschaubares Anzahl von Lexer. Die Seite~\autocite{wikibooks:Source_Code_Listings}
+bietet eine gutes Tutorium im Bezug auf das Paket \verb:listings: an.
+
+Im Gegensatz zum Paket \verb:listings: benutzt das Paket \verb:minted: der external Lexer-Programm
+Pygmentize um die Token in Code-Auszug zu klassifizieren. Das Paket \verb:minted: setzt voraus,
+dass das Lexer-Programm Pygmentize bereitsin System installiert sind. Das Programm Pygmentize
+kann man in \url{http://pygments.org/} finden. Da das Programm in Python geschrieben ist, muss man
+den Python-Interpreter auch im System installieren. In Linux kann man die Installation in einem Befehl
+erledigen:
+
+\begin{minted}{bash}
+sudo aptitude install python-pygments
+\end{minted}
+
+In Windows muss man zuerst den Python-Interpreter installieren, dann das Python-Paket Pygments
+installieren.
+
+\section{Makefile}
+
+Man kann das Programm make benutzen um den Compilierungsprozess von \latex-Dateien, die Bib-Dateien
+in PDF-Datei zu automatisieren. Ein Makefile Template sieht etwa so aus:
+
+\begin{minted}{makefile}
+#latex compiler
+LATEX = lualatex
+LATEX_OPT :=-shell-escape -interaction=nonstopmode --synctex=1
+
+#bibtex
+BIBTEX := biber
+BIBTEX_OPT :=
+
+# latexmk setting
+LATEXMK = latexmk
+LATEXMK_OPT :=
+LATEXMK_INTERACTIVE_OPT := -pvc
+
+# interactive TARGET
+INTERACTIVE_TARGET = zusammenfassung.pdf
+
+########################################################
+# file variables
+pdf = zusammenfassung.pdf
+main_tex = zusammenfassung.tex
+chapter = $(wildcard chap/*.tex)
+
+
+.PHONY: all
+all: $(pdf)
+
+
+$(pdf): $(main_tex)
+ $(LATEX) $(LATEX_OPT) $<
+ $(BIBTEX) $(BIBTEX_OPT) $(<:.tex=)
+ $(LATEX) $(LATEX_OPT) $<
+ $(LATEX) $(LATEX_OPT) $<
+
+$(main_tex): $(chapter)
+ touch $@
+
+
+.PHONY: interactive
+interactive: $(INTERACTIVE_TARGET)
+ $(LATEXMK) $(LATEXMK_INTERACTIVE_OPT) $(<:.pdf=.tex)
+
+.PHONY: mostlyclean clean
+mostlyclean:
+ rm -fv *.aux *.out *.bbl *.blg *.pytxcode *.toc *.nav
+ rm -rf *.bcf *.log *.run.xml *.snm *.vrb *.synctex.gz
+ rm -fv chap/*.aux
+
+clean:
+ make mostlyclean
+ rm -fv *.pdf
+ rm -rfv pythontex-files-*
+ rm -rfv _minted-*
+ rm -rf *.fdb_latexmk *.fls
+\end{minted}
+
+Der Makefile-Template geht davon aus, dass die Hauptdatei \texttt{zusammenfassung.tex} ist,
+die einzelnen Kapitel werden im Unter-Ordner \texttt{chap}.
diff --git a/chap/literatur-attribute.tex b/chap/literatur-attribute.tex
new file mode 100644
index 0000000..7c9f369
--- /dev/null
+++ b/chap/literatur-attribute.tex
@@ -0,0 +1,344 @@
+\chapter{Wichtige Literatur Typen und Attributen}
+\label{chap:literatur-typen-attributen}
+
+\section{Typen}
+
+{\addtokomafont{descriptionlabel}{\ttfamily}
+\begin{description}
+ \item [article] Ein Artikel eines \texttt{author} (Autor) in einer
+ Zeitschrift, einem Journal oder einem \texttt{journaltitle} (Magazin mit dem
+ Titel).
+
+ Optionale Felder: \texttt{volume} (Jahrgang) oder \texttt{number}, \texttt{series}
+ (Reihe), \texttt{editor} (Herausgeber), \texttt{pages} (Seitenangabe), \texttt{issuetitle}
+ (Titel der Ausgabe).
+
+ Beispiel: Ein einzelner Beitrag in einer Zeitschrift wie "`Der
+ Spiegel"'. Der Autor ist also der Autor des Artikels.
+
+ \item [book] Ein verlegtes Buch eines Autors (\texttt{author}).
+
+ Optionale Felder: \texttt{volume} oder \texttt{number},
+ \texttt{series}, \texttt{editor}, \texttt{publisher},
+ \texttt{location}, \texttt{edition}, \texttt{isbn}, \texttt{chapter},
+ \texttt{pages}.
+
+ Beispiel: Dieses Buch \autocite{Schlosser:2011}.
+
+ \item [inbook] Ein in sich abgeschlossener Teil eines Autors (author) in
+ einem Buch (\texttt{booktitle}), wie beispielsweise ein Kapitel in
+ einem Fachbuch verschiedener Autoren.
+
+ Optionale Felder: \texttt{editor}, \texttt{chapter} und/oder
+ \texttt{pages}, \texttt{publisher}, \texttt{volume} oder
+ \texttt{number}, \texttt{series}, \texttt{type}, \texttt{edition}.
+ (\dots)
+
+ \item[booklet] Ein gedrucktes Werk, das jedoch nicht offiziell verlegt wurde.
+ Benötigtes Feld: \texttt{author}.
+
+ Optionale Felder: \texttt{howpublished} sollte unbedingt gefüllt werden.
+
+ Beispiel: Ein kleiner Gedichtband oder eine Formelsammlung, die Sie selbst
+ gedruckt oder direkt an eine Druckerei gegeben haben. Dm
+ Werke haben keine ISBN und sind keiner Institution zugehörig,
+
+ \item[collection] Ein Buch mit mehreren in sich geschlossenen Beiträgen
+ verschiedener Autoren. Das Buch selbst hat keinen Autor, sondern
+ einen Herausgeber (\texttt{editor}).
+
+ Optionale Felder: \texttt{foreword}, \texttt{edition},
+ \texttt{translator}, \texttt{volume}, \texttt{series},
+ \texttt{volumes}, \texttt{publisher}.
+
+ \item[incollection] Ein Teil eines Buches mit eigenem Titel, der im
+ Vergleich \texttt{collection} zusätzlich einen \texttt{author} und
+ einen Buchtitel (\texttt{booktitle}) benötigt.
+
+ Optionale Felder wie bei \texttt{collection}.
+
+ Beispiel: Das Kapitel über Speicherbausteine eines Professors in Buch
+ über Rechnerarchitekturen, das verschiedene Kapitel verschiedener
+ Autoren aufweist.
+
+ \item[manual] Technische Dokumentation mit einem Autor (\texttt{author})
+ oder Herausgeber (\texttt{editor}).
+
+ Optionale Felder: \texttt{subtitle}, \texttt{organization},
+ \texttt{location}, \texttt{edition}.
+
+ Beispiel: Jedes Handbuch oder jede Onlinehilfe, wie eine Dokumentation
+ zu einem bestimmten \latex-Paket.
+
+ \item[misc] Wenn nichts anderes passt, passt \texttt{misc}. Benötigt
+ \texttt{author} oder \texttt{editor}.
+
+ Das optionale Feld \texttt{howpublished} sollten Sie unbedingt befüllen
+ für die Art der Veröffentlichung. Beispiel: "`Eigenverlag"'
+ eines Buches.
+
+ \item[online] Alles, was ausschließlich im Web verfügbar ist, also
+ Webseiten ebenso wie nicht näher spezifizierte Dokumente zum
+ Herunterladen. \texttt{online} kommt auch ohne \texttt{author}
+ oder \texttt{editor} aus, weil es bei Webseiten eben oft
+ keinen identifizierbaren Autor gibt. Neben dem Titel
+ (\texttt{title}) sind die Angabe des URL (\texttt{ur1})‚
+ also der Internetadresse und des Datums (\texttt{year}/\texttt{date})
+ unbedingt notwendig. Schreiben Sie als Datum das Ihres
+ letzten Zugriffs auf die Webseite.
+
+ (\dots)
+
+ \item[patent] Ein Patent oder ein Patentantrag‚ mit der Antragsnummer oder
+ der Patentnummer in \texttt{number} und einem Autor (\texttt{author}).
+ Dazu kommen noch die optionalen Felder für den Halter des Patents
+ (\texttt{holder}), die Art (\texttt{type}), Ort (\texttt{location}) und
+ den Zustand des Patents (\texttt{pubstate}).
+
+ \item [periodical] Ein ganzes Heft eines regelmäßig erscheinenden Journals
+ oder Magazins mit dem Titel \texttt{title}. Ein eventueller Sondertitel
+ der Ausgabe kommt in \texttt{issuetitle}. Der Herausgeber
+ (\texttt{editor}) kann entfallen. Ansonsten wie der Eintragstyp
+ \texttt{article}.
+
+ \item [proceedings] Ein Konferenzband. Wie \texttt{collection}, zusätzlich
+ mit Feld \texttt{organization} für den Veranstalter der Konferenz.
+
+ \item [inproceedings] Ein Beitrag in einem Konferenzband. Ähnlich dem
+ vorigen: Wie \texttt{incollection}, zusätzlich mit Feld
+ \texttt{organization} für den Veranstalter der Konferenz.
+
+ \item [report] Ein technischer Bericht oder Whitepaper eines Autors
+ (\texttt{author}) einer Universität oder anderen Institution
+ (\texttt{institution}). Im Normalfall hat ein technischer Bericht eine
+ fortlaufende Nummer (\texttt{number}) in einer Schriftenreihe eines
+ Typs (\texttt{type}). Zusätzlich können Sie einen Ort
+ (\texttt{location}) angeben.
+
+ Beispiel: Der technische Bericht mit der Nummer TUM—IO614 der TU München mit
+ dem Titel "`A Literature Survey of the Software Quality Economics of
+ Defect-Detection Techniques"' von Stefan Wagner.
+
+ \item[techreport] Ein Alias für \texttt{report}, bei dem type auf
+ "`Technischer Bericht"' gesetzt wird.
+
+ \item[thesis] Eine Abschlussarbeit eines Autors (\texttt{author}) an einer
+ Bildungseinrichtung (\texttt{institution}). Die Art der Abschlussarbeit
+ wird in type angegeben, beispielsweise "`Diplomarbeit"'.
+ Optional können Sie auf einzelne Kapitel (\texttt{chapter}) oder
+ Seiten (\texttt{pages}) verweisen, und einen DOI\footnote{Digital
+ Object Identifier} (\texttt{doi}), einen Ort
+ (\texttt{location}) oder einen Publikationsstatus
+ (\texttt{pubstate}) angeben.
+
+ \item[mastersthesis] Ein Alias für \texttt{thesis}, bei dem \texttt{tvpe} auf
+ "`Masterarbeit"' bzw.~die jeweils übersetzte Entsprechung gesetzt ist.
+
+ \item[phdthesis] Ein Alias für \texttt{thesis}, bei dem der type auf
+ "`Dissertation"' bzw. die jeweils nach \texttt{language} übersetzte
+ Entsprechung gesetzt ist.
+
+ \item[unpublished] Ein Dokument mit Autor und Titel, das aber nicht formal
+ publiziert wurde. Die Abgrenzung zu \texttt{booklet} ist manchmal schwierig.
+
+ Benötigte Felder: \texttt{author}, \texttt{title}, \texttt{note}.
+
+ Optionale Felder: \texttt{month}
+
+ Beispiel: Ein interner Bericht, den Sie in einer Firma angefertigt haben.
+ Dieser wird natürlich nicht veröffentlicht, vielleicht verwenden Sie aber
+ trotzdem Material daraus. Fragen Sie aber vorher um Erlaubnis!
+\end{description}
+}
+
+
+\section{Attributen}
+
+
+{\addtokomafont{descriptionlabel}{\ttfamily}
+\begin{description}
+ \item [title] Der Titel des Werkes.
+
+ Bei englischsprachigen Literaturverzeichnissen wird der Titel
+ automatisch in Kleinbuchstaben mit nur dem allerersten Zeichen als
+ Großbuchstaben gewandelt. Treten etwa spezielle Namen im Titel auf,
+ fassen Sie diese in geschweifte Klammern ein, um das Umwandeln "`zu
+ verhindern"'.
+
+ Beispiel: \verb|{The {GNU} Project| wird im Verzeichnis zu
+ "`The GNU project"' ohne geschweifte Klammern zu
+ "`The gnu project"'.
+
+ \item[subtitle] Die meisten Eintragstypen verarbeiten auch einen
+ Untertitel. In der Regel können Sie diesen jedoch weglassen.
+
+ \item [year/date] Das Datum der Publikation im Format yy-mm-dd,
+ wobei Sie Monat und Tag auch weglassen können.
+ Alternativ geben Sie nur das Feld \texttt{year} mit der
+ Jahreszahl an, da dies das im traditionellen Bib\TeX{}
+ übliche Feld war.
+
+ \item[author] Der Autor bzw. die Autoren.
+ Geben Sie Autoren in der Form \texttt{Vorname} \texttt{Mittelname} \texttt{Nachname}
+ an. Mehrere Autoren trennen Sie mit dem Word \texttt{and}.
+ Wenn Sie sehr viele Autoren haben und nicht alle auflisten wollen,
+ beenden Sie die Liste mit \texttt{and others}. Beispiel:
+
+ \verb:author={John Wolfgang von Goethe and Fritz Schiller and others}:
+
+ Ist der Autor eine Firma oder Organisation, packen Sie diese nochmals
+ extra in geschweifte Klammern, um zu verhindern, dass Bib\TeX{} diese
+ als Vor- und Nachnamen zu interpretieren versucht. Geben Sie dann
+ zusätzlich \texttt{shortauthor}\footnote{\texttt{shortauthor} ist auch
+ wieder eine Namenliste.} an:
+
+ \verb:author = {{Deutsche Gesellschaft für Luft- und Ramfahrt}},:\\
+ \verb:shortauthor = {DGLR},:
+
+ Selbes gilt auch für den Herausgeber in \texttt{editor}. Natürlich können Sie
+ in beiden Organisationen und Personen auch mischen.
+
+ \item[url] Die Internetadresse oder URL für online verfügbare Publikationen
+ und Websites. Geben Sie die vollständige Adresse inklusive
+ \texttt{http://} ein.
+
+ \item[urldate] Das Datum Ihres letzten Zugriffs auf die in \texttt{url}
+ angegebene Adresse. Da sich Dokumente im Internet fortlaufend ändern
+ können, sollten Sie diese Angabe stets treffen.
+
+ \item[location] Der Ort des Verlags oder der Institution. Bei größeren
+ Verlagen kann diese entfallen, bei kleineren Verlagen erleichtert die
+ Angabe dem Leser die Suche.
+
+ \item[pubstate] Wie weit ist die Veröffentlichung gediehen, ist sie schon
+ "`im Druck"' oder erst "`eingereicht"'?
+
+ \item[doi. isbn, issn] Die jeweilige Nummer des Werkes. Für Bücher die
+ ISBN- Nummer, die ISSN-Nummer von Journalen, Zeitschriften, der DOI als
+ der Digitale Objekt-Identifikator, den mehr und mehr Journale als Ersatz
+ für den URL verwenden.
+
+ \item [eprint, eprinttype] Der \texttt{eprint} ist die elektronische ID,
+ die viele Online- Zeitschriften als Ersatz für die Seitenzahl
+ verwenden. Bei Letzterem sollten Sie dann zusätzlich auch \texttt{eprinttype}
+ angeben, damit klar ist, was das für ein Identifikator ist.
+
+ \item[annote] Eine Anmerkung. Sie wird von den meisten Verzeichnisstilen
+ nicht verwendet. Sie können dieses Feld für Ihre eigenen Notizen zu
+ einem Werk nutzen. Achten Sie darauf, ob Sie einen Stil verwenden, der
+ das Feld dennoch nutzt.
+
+ \item[edition] Die Auflage eines Buches. Geben Sie den Wert dieses
+ Feldes entweder rein numerisch an als \verb:{2}: und überlassen Sie
+ \texttt{biblatex} den Rest oder explizit als {Zweite überarbeitete
+ Auflage} oder ähnlich an.
+
+ \item[editor] Der Herausgeber eines Werkes. Bei Büchern existiert manchmal
+ nur ein Herausgeber, nicht jedoch ein Autor. Bei Konferenzbänden oder
+ Ähnlichem gibt es sowohl Autor als auch Herausgeber. Der Herausgeber
+ wird im Literaturverzeichnis entsprechend gekennzeichnet, im Deutschen
+ mit "`Hrsg"'.
+\end{description}
+}
+
+Weitere Felder:
+
+{\addtokomafont{descriptionlabel}{\ttfamily}
+ \begin{description}
+ \item [abstract] Einige wenige Verzeichnisstile verwenden dieses Feld für
+ den Abdruck einer Zusammenfassung.
+
+ \item[address] Ein Alias für location, der früher verwendet wurde.
+
+ \item[afterword/foreword/introduction] Gibt den Autor eines Nachworts,
+ eines Vorworts oder einer Einführung an, falls sich dieser vom Autor
+ oder Herausgeber des Werkes unterscheidet.
+
+ \item[bookauthor] Wenn der Eintrag Teil eines Gesamtwerkes ist, hat die
+ Sammlung oft einen übergeordneten Autor. Nicht zu verwechseln mit
+ \texttt{editor}.
+
+ \item[booksubtitle] Untertitel eines Gesamtwerkes.
+
+ \item[booktitle] Der Titel eines Buches in den Eintragstypen
+ \texttt{incollection} und \texttt{inproceedings}. Die wenigen
+ Spezialitäten sind bei der Erläuterung des Feldes title zu finden, die
+ auch das richtige für Bücher ist. Beispiel: Der Titel eines
+ Konferenzberichts.
+
+ \item[chapter] Eine Kapitel- oder Abschnittsnummer, auf die referenziert
+ wird. Kommt nur bei \texttt{inbook} oder \texttt{incollection} vor.
+
+ \item[commentator] Der Kommentator eines Werks, der zusätzlich zum Autor
+ aufgeführt ist. Kommt oft bei umstrittenen Werken oder übersetzten
+ Werken aus sehr fremden Kulturen vor.
+
+ \item[eventdate] Das Veranstaltungsdatum einer Konferenz für \verb:@proceedings:
+ oder \verb:@inproceedings:. Geben Sie dies so an wie auch \texttt{date}.
+
+ \item[eventtitle] Der Name einer Veranstaltung für \verb:@proceedings: oder
+ \verb:@inproceedings:
+
+ \item[indextitle] Der Titel eines Werkes, wie er im Index erscheinen soll,
+ falls die Indizierung des Literaturverzeichnisses aktiviert ist.
+ Vielleicht wolle Sie, dass beispielsweise ein Werk "`Eine
+ Übersicht über ..."' im Index als "`Übersicht über ...,
+ Eine"' erscheint.
+
+ \item{institution} Gibt die Einrichtung an, die einen technischen Bericht
+ (\texttt{techreport}) veröffentlicht. Beispiel: Technische Universität
+ München.
+
+ \item[journaltitle] Der Name der Fachzeitschrift oder des Magazins, kurz
+ des Journals, in dem ein \texttt{article} veröffentlicht wurde. Für
+ viele solche Publikationen existieren Abkürzungen. Informieren Sie sich
+ über die üblichen Abkürzungen in Ihrem Fachbereich.
+
+ \item[journal] Ein Alias für Journaltitle.
+
+
+ \item [nunber] Die fortlaufende Nummer eines technischen Berichts oder der
+ Ausgabe eines Journals. In letzterem Fall tritt sie meist zusammen
+ mit dem \texttt{volume} auf, der Jahrgangsnummer. Beispiel: Die
+ Computerzeitschrift Heise c’t erscheint zweiwöchentlich, Mitte August
+ beispielsweise die Nummer 18.
+
+ \item[organization] Die Organisation, die eine Konferenz ausrichtet oder
+ ein Handbuch (\texttt[manual]) veröffentlicht. Beispiel: Der
+ Firmenname bei einem Softwarehandbuch.
+
+ \item[publisher] Der Name des Verlags. Achten Sie darauf, dass Sie einen
+ Verlag konsistent angeben, nutzen Sie eventuell das
+ \verb:@STRING:-Konstrukt, das weiter hinten erläutert wird.
+
+ \item[school] Ein Alias für \texttt{institution}. Der Name der Schule oder
+ Hochschule, an der eine \texttt{mastersthesis} oder \texttt{phdthesis}
+ verfasst wurde.
+
+ \item[shortauthor] Die Kurzfassung für die Autoren, so wie sie im Zitat
+ erscheinen soll. Dies ist gegebenenfalls für Organisationen als Autor
+ interessant. Siehe oben bei \texttt{author}.
+
+ \item[year] Das Jahr der Veröffentlichung eines Werkes. Für nicht offiziell
+ veröffentlichte Werke ist es der Monat der Fertigstellung. Generell
+ sollten Sie hier nur vierstellige Jahreszahlen verwenden. Wenn das Jahr
+ nicht genau ermittelt werden kann, funktioniert bei den meisten
+ Verzeichnisstilen auch etwas in der Art (\texttt{um 1884}).
+
+ \item[crossref] Haben Sie ein Sammelwerk bereits als Ganzes zitiert und
+ wollen nun auch ein besonderes Kapitel aufführen, verweisen Sie mit
+ crosaref auf den logischen Name eines Eintrags in derselben
+ BibTFX-Datei und sparen sich dadurch das Kopieren der ganzen Angaben.
+ (\dots)
+
+ \item[indexsorttitle] Wenn title oder \texttt{indextitle} Zeichen enthalten, die den
+ Sortieralgorithmus der Indizierung durcheinanderbringen, sollten Sie
+ \texttt{indexsorttitle} angeben. Ich entnehme das Beispiel aus der
+ Paketdokumentation:
+
+ \verb:title = {The \LaTeX\ Coupanion},:\\
+ \verb:indextitle = {\LaTeX\ Conpanion, The},:\\
+ \verb:indexsorttitle = {LATEX Conpanion},:\\
+
+ \end{description}
+}
diff --git a/code/setkomafont-color.tex b/code/setkomafont-color.tex
new file mode 100644
index 0000000..795aef8
--- /dev/null
+++ b/code/setkomafont-color.tex
@@ -0,0 +1,23 @@
+\documentclass{scrartcl}
+\usepackage{fontspec}
+\usepackage[dvipsnames]{xcolor} % Option dvipsname definiert einige Farbe
+
+\setkomafont{section}{\Large\ttfamily\itshape\color{Bittersweet}}
+
+\pagestyle{empty}
+
+\begin{document}
+\section{Ein Abschnitt in Retrokook}
+
+Damals gab es weder Word noch \LaTeX.
+Der junge Student schriebt seine Diplomarbeit noch mit einer Schreibmaschine.
+
+\section{Weiterer auffälliger Abschnitt}
+Wenn er mathematische Formel schreiben mochtet, hatte er immer ein Tipp-Ex dabei.
+Das half aber auch nicht so viel....
+
+\end{document}
+
+
+
+
diff --git a/code/setkomafont.tex b/code/setkomafont.tex
new file mode 100644
index 0000000..0f3875e
--- /dev/null
+++ b/code/setkomafont.tex
@@ -0,0 +1,21 @@
+\documentclass{scrartcl}
+
+\setkomafont{section}{\Large\ttfamily\itshape}
+
+\pagestyle{empty}
+
+\begin{document}
+\section{Ein Abschnitt in Retrokook}
+
+Damals gab es weder Word noch \LaTeX.
+Der junge Student schriebt seine Diplomarbeit noch mit einer Schreibmaschine.
+
+\section{Weiterer auffälliger Abschnitt}
+Wenn er mathematische Formel schreiben mochtet, hatte er immer ein Tipp-Ex dabei.
+Das half aber auch nicht so viel....
+
+\end{document}
+
+
+
+
diff --git a/code/usekomafont.tex b/code/usekomafont.tex
new file mode 100644
index 0000000..9403854
--- /dev/null
+++ b/code/usekomafont.tex
@@ -0,0 +1,23 @@
+\documentclass{scrartcl}
+
+\setkomafont{section}{\Large\ttfamily\itshape}
+\setkomafont{subsection}{%
+ \usekomafont{section} % Die Einstellung von section übernehmen
+ \large % die Größe von Unterabschnitt ist kleiner als Abschnitt
+}
+
+\pagestyle{empty}
+
+\begin{document}
+\section{Ein Abschnitt in Retrolook}
+
+Damals gab es weder Word noch \LaTeX.
+Der junge Student schriebt seine Diplomarbeit noch mit einer Schreibmaschine.
+
+\subsection{Unter-Abschnitt ist auch in Retrolook}
+
+\end{document}
+
+
+
+
--
Gitblit v1.10.0