Hong-Phuc Bui
2019-10-06 3be6e236f6bc89d7596b23a18848e53b4729611a
update 2019/2020
16 files modified
1 files added
649 ■■■■■ changed files
chap/Grundbegriffe.tex 11 ●●●● patch | view | raw | blame | history
chap/aufteilung.tex 3 ●●●● patch | view | raw | blame | history
chap/einheitliche-formatierung.tex 56 ●●●●● patch | view | raw | blame | history
chap/graphik.tex 18 ●●●● patch | view | raw | blame | history
chap/mathematische-formel.tex 4 ●●●● patch | view | raw | blame | history
chap/table.tex 4 ●●●● patch | view | raw | blame | history
chap/text-formatierung.tex 39 ●●●●● patch | view | raw | blame | history
chap/typographie.tex 34 ●●●●● patch | view | raw | blame | history
chap/zitat.tex 372 ●●●●● patch | view | raw | blame | history
code/befehlbsp.pdf patch | view | raw | blame | history
code/biblatex-bsp/biblatex-author-year.tex 13 ●●●● patch | view | raw | blame | history
img/tl-dir.png patch | view | raw | blame | history
literatur.bib 7 ●●●●● patch | view | raw | blame | history
literatur2.bib 4 ●●●● patch | view | raw | blame | history
makefile 32 ●●●● patch | view | raw | blame | history
zusammenfassung.pdf patch | view | raw | blame | history
zusammenfassung.tex 52 ●●●●● patch | view | raw | blame | history
chap/Grundbegriffe.tex
@@ -61,8 +61,8 @@
\documentclass[paper=a4,twoside]{scrartcl}
\end{latexcode}
Die vollständige Liste von Optionen mit vielen Erklärungen kann man
in~\autocite{MarkusKohmJensUweMorawski.2015} nachlesen.
Die vollständige Liste von Optionen mit detaillierten Erklärungen kann man
in~\autocite{MarkusKohmJensUweMorawski.2018} nachlesen.
\section{Befehle}
@@ -79,7 +79,7 @@
Paket \verb:fontspect:. Dieses Paket ermöglicht es, die Umlauten direkt aus
Tastatur einzugeben.
Der Befehl \:verb:\setdefaultlanguage: stellt die Sprache vom gesamte Dokument
Der Befehl \verb:\setdefaultlanguage: stellt die Sprache vom gesamte Dokument
ein. Dadurch kann man zum Beispiel die Wörter für Inhaltsverzeichnis, Kapitel,
und so weiter automatisch in deutscher Sprache anpassen.
@@ -104,9 +104,9 @@
\section{Sonderzeichen}
Diese Zeichen haben besondere Bedeutungen in \latex-Source und können nicht direkt
eingegeben werden. Sie sind:
eingegeben werden. Sie in der Tabelle~\ref{tab:Sonderzeichen} aufgelistet.
\begin{table}[h]
\begin{table}[ht]
    \centering
{\small 
    \begin{tabular}{@{}lll@{}}\toprule
@@ -128,6 +128,7 @@
    \end{tabular}
}
    \caption{Sonderzeichen}
    \label{tab:Sonderzeichen}
\end{table}
chap/aufteilung.tex
@@ -1,4 +1,5 @@
\chapter{Logische Aufteilung des Dokuments}
% =========================================
Die Tabelle~\ref{tab:gliederung} zeigt die Befehle um das Dokument zu
strukturieren.
@@ -44,4 +45,4 @@
in den Vorspann schreiben.
Die Formatierung von Einträgen im Inhaltsverzeichnis sowie Titel von Kapiteln und Abschnitten
wird in der Kapitel~\ref{sec:text-element-format} erklärt.
wird in der Kapitel~\ref{chap:text-element-format} erklärt.
chap/einheitliche-formatierung.tex
@@ -1,7 +1,5 @@
\chapter{Formatierung von Text-Elementen}
Siehe~\autocite{MarkusKohmJensUweMorawski.2015} auf Seite 52,~53.
\chapter{Formatierung von Text-Elementen\label{chap:text-element-format}}
% =======================================================================
Die meisten Text-Elementen wie Kapitel, Abschnitt-Title, die
Begriffen in \verb:description:-Umgebung, ect. kann man durch
@@ -14,7 +12,55 @@
steuern.
Wobei \verb:Element: sind die Text-Elementen und Befehle sind
\TeX-Befehle um Text-Element zu formatieren.
\TeX-Befehle um Text-Element zu formatieren. Die Liste der änderbare Elementen kann man
in~\autocite[Tabelle~3.2]{MarkusKohmJensUweMorawski.2018} finden.
Im Folgenden passen wir die Formatierung der Abschnitt-Namen und Unterabschnitt-Namen an.
Die obigen Befehle werden in der Regel im Präambel eines Dokumentes platziert, somit man
die Formatierung an eine zentrale Stelle für das gesamte Dokument steuern kann.
\inputtexcode[firstline=3,lastline=3]{code/setkomafont.tex}
Das Ergebnis wird in Abbildung~\ref{fig:setkomafont-section} angezeigt:
\begin{figure}[H]
  \centering
  \includegraphics{code/setkomafont.pdf}
  \caption{Änderung der Format von Abschnitt-Name \label{fig:setkomafont-section}}
\end{figure}
Nun möchten wir die Einstellungen von Abschnitt-Name für die Unter-Abschnitt übernehmen,
nur die Größe soll etwa kleiner sein. Wir benutzen dafür den Befehl \verb:\usekomafont::
\inputtexcode[firstline=3,lastline=7]{code/usekomafont.tex}
Die Abbildung~\ref{fig:usekomafont} zeigt das Ergebnis des obigen Code an:
\begin{figure}[H]
  \centering
  \includegraphics{code/usekomafont.pdf}
  \caption{Die Einstellung von \texttt{section} wird auch für \texttt{subsection} übernommen.}
  \label{fig:usekomafont}
\end{figure}
In Kombination mit dem Paket \verb:xcolor: kann man auch die Abschnitt-Namen in Farbe formatieren.
Man soll aber sparsam mit Farbe sein, denn es geht in einer wissenschaftlicher Arbeit mehr
um Inhalt als um Formatierung. Der Code
\inputtexcode[firstline=3,lastline=7]{code/setkomafont-color.tex}
formatiert den Abschnitt-Name wie in der Abbildung~\ref{fig:setkomafont-color}.
\begin{figure}[H]
  \centering
  \includegraphics{code/setkomafont-color.pdf}
  \caption{Farbe in Abschnitt-Name\label{fig:setkomafont-color}}
\end{figure}
Farbe kann als Dekoration  in Header bzw. Footer verwendet werden. Im Fließendtext
soll man Farbe sparsam benutzen.
chap/graphik.tex
@@ -43,12 +43,12 @@
\usepackage{graphicx}
%.....
\begin{document}
\begin{figure}
\centering
\includegraphics[scale=0.25]{img/Lenna.png}
\caption{Lena, ein sehr bekannte Bild in \textit{Image processing}}
\label{fig:lenna-one-img}
\end{figure}
  \begin{figure}
    \centering
    \includegraphics[scale=0.25]{img/Lenna.png}
    \caption{Lena, ein sehr bekannte Bild in \textit{Image processing}}
    \label{fig:lenna-one-img}
  \end{figure}
%....
\end{document}
\end{latexcode}
@@ -153,9 +153,9 @@
\begin{latexcode}
\begin{wrapfigure}[3]{r}[5pt]{4.5cm}
\centering
\includegraphics[scale=0.35]{img/ctan_lion_350x350.png}
\caption{Der \LaTeX-Löwe}\label{fig:wrap-fig}
  \centering
  \includegraphics[scale=0.35]{img/ctan_lion_350x350.png}
  \caption{Der \LaTeX-Löwe}\label{fig:wrap-fig}
\end{wrapfigure}
\end{latexcode}
chap/mathematische-formel.tex
@@ -287,14 +287,14 @@
\begin{latexcode}
\begin{align*}
    \sum_{i=0}^{\infty} i^2 & = ???
    \sum_{i=0}^{\infty} i^2 & = 1 + 1 + 4 + 8 + \cdots
\end{align*}
\end{latexcode}
erzeugt
\begin{align*}
    \sum_{i=0}^{\infty} i^2 & = ???
    \sum_{i=0}^{\infty} i^2 & = 1 + 1 + 4 + 8 + \cdots
\end{align*}
Die Grenzen in der Summe- und Integral-Formel werden automatisch angepasst. Alternativ kann man
chap/table.tex
@@ -72,11 +72,15 @@
 \label{tab:mein-tab}
\end{table}
\begin{table}[H]
\begin{tabular}{r@{\,€}}
3  \\
4  \\
5  \\
\end{tabular}
\caption{Wiederholenden Text mit \texttt{@\{...\}}}
\end{table}
\section{Ästhetische Tabelle}
chap/text-formatierung.tex
@@ -1,6 +1,7 @@
\chapter{Text-Formatierung}
\label{sec:text-formatierung}
In \latex-Dokument kann man mittels der Befehle in der Tabellen~\ref{tab:font}
und~\ref{tab:font-size} den Text formatieren. Diese Befehle kann man ineinander
verschachteln, um die gewünschte Formatierung zu erhalten. Zum Beispiel um
@@ -24,7 +25,24 @@
hervorgehobenen Text} Normaler Text} Normaler Text"'.
\section{Schriftstil}
    \begin{table}[H]\centering
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
Der Stil eines Text kann man durch drei Attributen festlegen: Die Schrift-Familie
legt den Name der Schrift fest, etwa Times New Roman, Arial. Die Standard Schrift-Familie
in \latex Dokument ist Computer Modern. In einer Schrift-Familie gibt es unterschiedlichen
Series und Shape. Series definiert die Ausprägung der Text: ob der Text fett (\emph{Bold})
normal (\emph{Regular}) oder halbfett (\emph{Semibold}). Eine Schrift-Familie
kann mehrere Series oder nur ein Series haben. Der Shape definiert die Form der Schrift:
Es gibt aufrecht-Shape (\emph{upright}), kursiv-Shape (\emph{italic}), geneigt-Shape (\emph{slant})
und Kapitälchen-Shape (\emph{Smallcap}). Nicht jede Schrift Familie verfügt alle Shapes.
Die Stil vom in einem Schrift-Familie gesetzten Texten ist eine Kombination eine Series
und eine Shape der Schrift-Familie. Die Tabelle~\ref{tab:font} zeigt die Befehle für die
Einstellung von Schriftstil.
\begin{table}
    \centering
    \begin{tabular}{@{}lll@{}}\hline
Mit Argument          & unärer Befehl             & Schrift                  \\ \hline
\verb:\textrm{text}:  & \verb:{\rmfamily text}:   & \textrm{Antiqua / Roman} \\
@@ -42,9 +60,24 @@
    \label{tab:font}
\end{table}
\section{Schriftgröße}
\begin{table}[H]\centering
In einem \latex Dokument stellt immer eine Schriftart für Roman Familie, eine
Schriftart für den Sans Familie, und eine Schriftart für Schreibmaschine.
Benutzt man den Compiler \texttt{lualatex}, kann man das Paket \texttt{fontspec}
benutzen um Schriftarten in System in \latex Datei zu nutzen. Das Thema wird
in der Veranstaltung besprochen.
\section{Schriftgröße}
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
In \latex kann man die Schriftgröße in Stufen festlegen. Die Größe von
normale Schriften in der Klasse-Option festlegen. Die Stufen sind
in der Tabellen~\ref{tab:font-size} aufgelistet.
\begin{table}[!bh]
\centering
    \begin{tabular}{@{}ll@{}}\hline
Befehl                                     & Schrift                           \\ \hline
\verb:{\tiny winzig kleine Schrift}:       & {\tiny winzig kleine Schrift}     \\
chap/typographie.tex
@@ -1,4 +1,5 @@
\chapter*{Schnell Einstieg}
{\Large\sffamily\bfseries Schnell Einstieg}
\thispagestyle{empty}
\section*{Typographie Konvention}
\texttt{Monospaced} Schriften sind \latex-Code, den man in die \latex-Datei
@@ -19,27 +20,34 @@
Der \latex Compiler Befehl um von Latex Datei lautet:
\verb:lualatex --shell-escape -synctex=1 -interaction=nonstopmode mein-dokument.tex:
\verb:lualatex -shell-escape -synctex=1 -interaction=nonstopmode <mein-dokument.tex>:
Der Befehl um Literaturverzeichnis zu erstellen lautet:
\verb:biber mein-dokument:
\verb:biber <mein-dokument>:
Wobei \verb:mein-dokument: ist der Dateiname und muss von Benutzer durch den richtigen
Wobei \verb:<mein-dokument>: ist der Dateiname und muss von Benutzer durch den richtigen
Dateiname ersetzt werden.
\subsection*{Für Texmaker-Anwender}
\begin{enumerate}
    \item \menu{Option} $\to$ \menu{Texmaker Konfigurieren}
    \item \menu{Befehle} $\to$
    \begin{enumerate}
        \item \menu{LuaLaTeX} \verb:lualatex --shell-escape -synctex=1 -interaction=nonstopmode %.tex:
        \item \menu{Bib(la)tex}  \verb:biber %:
    \end{enumerate}
  \item \menu{Option} $\to$ \menu{Texmaker Konfigurieren}
  \item \menu{Befehle} $\to$
  \begin{enumerate}
    \item \menu{PdfLaTeX}: \verb:lualatex -shell-escape -synctex=1 -interaction=nonstopmode %.tex:
    \item \menu{Bib(la)tex}:     \verb:biber %:
  \end{enumerate}
  \item \menu{Schnelles Übersetzen} $\to$ \menu{PdfLaTeX + PDF anzeigen}
\end{enumerate}
\subsection*{Für TexShop Anwender}
\begin{enumerate}
    \item \menu{TexShop} $\to$ \menu{TexShop Preference}
    \item \menu{Typesetting} $\to$ \menu{Command Listed Below}: \verb:LuaLaTeX:
    \item \menu{Engine} $\to$ \menu{BibTeX Engine}: \verb:biber:
\end{enumerate}
Einstellung für weitere Anwendungen kann man im letzten Kapitel finden.
chap/zitat.tex
@@ -37,351 +37,13 @@
\begin{bibtexcode*}{linenos=false}
@<literatur-type>{key,
  Feld1 = {Wert1},
  Feld2 = {Wert2}
  Attribute2 = {Wert1},
  Attribute2 = {Wert2}
}
\end{bibtexcode*}
Die \texttt{bibtex}-Literatur-Typen sind die folgenden:
\autocite{Schlosser:2011}
{\addtokomafont{descriptionlabel}{\ttfamily}
\begin{description}
    \item [article] Ein Artikel eines \texttt{author} (Autor) in einer
        Zeitschrift, einem Journal oder einem \texttt{journaltitle} (Magazin mit dem
        Titel).
        Optionale Felder: \texttt{volume} (Jahrgang) oder \texttt{number}, \texttt{series}
        (Reihe), \texttt{editor} (Herausgeber), \texttt{pages} (Seitenangabe), \texttt{issuetitle}
        (Titel der Ausgabe).
        Beispiel: Ein einzelner Beitrag in einer Zeitschrift wie "`Der
        Spiegel"'. Der Autor ist also der Autor des Artikels.
    \item [book] Ein verlegtes Buch eines Autors (\texttt{author}).
        Optionale Felder: \texttt{volume} oder \texttt{number},
        \texttt{series}, \texttt{editor}, \texttt{publisher},
        \texttt{location}, \texttt{edition}, \texttt{isbn}, \texttt{chapter},
        \texttt{pages}.
        Beispiel: Dieses Buch \autocite{Schlosser:2011}.
    \item [inbook] Ein in sich abgeschlossener Teil eines Autors (author) in
        einem Buch (\texttt{booktitle}), wie beispielsweise ein Kapitel in
        einem Fachbuch verschiedener Autoren.
        Optionale Felder: \texttt{editor}, \texttt{chapter} und/oder
        \texttt{pages}, \texttt{publisher}, \texttt{volume} oder
        \texttt{number}, \texttt{series}, \texttt{type}, \texttt{edition}.
        (\dots)
    \item[booklet] Ein gedrucktes Werk, das jedoch nicht offiziell verlegt wurde.
        Benötigtes Feld: \texttt{author}.
        Optionale Felder: \texttt{howpublished}  sollte unbedingt gefüllt werden.
        Beispiel: Ein kleiner Gedichtband oder eine Formelsammlung, die Sie selbst
        gedruckt oder direkt an eine Druckerei gegeben haben. Dm
        Werke haben keine ISBN und sind keiner Institution zugehörig,
    \item[collection] Ein Buch mit mehreren in sich geschlossenen Beiträgen
        verschiedener Autoren. Das Buch selbst hat keinen Autor, sondern
        einen Herausgeber (\texttt{editor}).
        Optionale Felder: \texttt{foreword}, \texttt{edition},
        \texttt{translator}, \texttt{volume}, \texttt{series},
        \texttt{volumes}, \texttt{publisher}.
    \item[incollection] Ein Teil eines Buches mit eigenem Titel, der im
        Vergleich \texttt{collection} zusätzlich einen \texttt{author} und
        einen Buchtitel (\texttt{booktitle}) benötigt.
        Optionale Felder wie bei \texttt{collection}.
    Beispiel: Das Kapitel über Speicherbausteine eines Professors in Buch
        über Rechnerarchitekturen, das verschiedene Kapitel verschiedener
        Autoren aufweist.
    \item[manual] Technische Dokumentation mit einem Autor (\texttt{author})
        oder Herausgeber (\texttt{editor}).
        Optionale Felder: \texttt{subtitle}, \texttt{organization},
        \texttt{location}, \texttt{edition}.
        Beispiel: Jedes Handbuch oder jede Onlinehilfe, wie eine Dokumentation
        zu einem bestimmten \latex-Paket.
    \item[misc] Wenn nichts anderes passt, passt \texttt{misc}. Benötigt
        \texttt{author} oder \texttt{editor}.
        Das optionale Feld \texttt{howpublished} sollten Sie unbedingt befüllen
        für die Art der Veröffentlichung. Beispiel: "`Eigenverlag"'
        eines Buches.
    \item[online] Alles, was ausschließlich im Web verfügbar ist, also
        Webseiten ebenso wie nicht näher spezifizierte Dokumente zum
        Herunterladen. \texttt{online} kommt auch ohne \texttt{author}
        oder \texttt{editor} aus, weil es bei Webseiten eben oft
        keinen identifizierbaren Autor gibt. Neben dem Titel
        (\texttt{title}) sind die Angabe des URL (\texttt{ur1})‚
        also der Internetadresse und des Datums (\texttt{year}/\texttt{date})
        unbedingt notwendig. Schreiben Sie als Datum das Ihres
        letzten Zugriffs auf die Webseite.
        (\dots)
    \item[patent] Ein Patent oder ein Patentantrag‚ mit der Antragsnummer oder
        der Patentnummer in \texttt{number} und einem Autor (\texttt{author}).
        Dazu kommen noch die optionalen Felder für den Halter des Patents
        (\texttt{holder}), die Art (\texttt{type}), Ort (\texttt{location}) und
        den Zustand des Patents (\texttt{pubstate}).
    \item [periodical] Ein ganzes Heft eines regelmäßig erscheinenden Journals
        oder Magazins mit dem Titel \texttt{title}. Ein eventueller Sondertitel
        der Ausgabe kommt in \texttt{issuetitle}. Der Herausgeber
        (\texttt{editor}) kann entfallen.  Ansonsten wie der Eintragstyp
        \texttt{article}.
    \item [proceedings] Ein Konferenzband. Wie \texttt{collection}, zusätzlich
        mit Feld \texttt{organization} für den Veranstalter der Konferenz.
    \item [inproceedings] Ein Beitrag in einem Konferenzband. Ähnlich dem
        vorigen: Wie \texttt{incollection}, zusätzlich mit Feld
        \texttt{organization} für den Veranstalter der Konferenz.
    \item [report] Ein technischer Bericht oder Whitepaper eines Autors
        (\texttt{author}) einer Universität oder anderen Institution
        (\texttt{institution}). Im Normalfall hat ein technischer Bericht eine
        fortlaufende Nummer (\texttt{number}) in einer Schriftenreihe eines
        Typs (\texttt{type}). Zusätzlich können Sie einen Ort
        (\texttt{location}) angeben.
        Beispiel: Der technische Bericht mit der Nummer TUM—IO614 der TU München mit
        dem Titel "`A Literature Survey of the Software Quality Economics of
        Defect-Detection Techniques"' von Stefan Wagner.
    \item[techreport] Ein Alias für \texttt{report}, bei dem type auf
        "`Technischer Bericht"' gesetzt wird.
    \item[thesis] Eine Abschlussarbeit eines Autors (\texttt{author}) an einer
        Bildungseinrichtung (\texttt{institution}). Die Art der Abschlussarbeit
        wird in type angegeben, beispielsweise "`Diplomarbeit"'.
            Optional können Sie auf einzelne Kapitel (\texttt{chapter}) oder
            Seiten (\texttt{pages}) verweisen, und einen DOI\footnote{Digital
                Object Identifier} (\texttt{doi}), einen Ort
            (\texttt{location}) oder einen Publikationsstatus
            (\texttt{pubstate}) angeben.
    \item[mastersthesis] Ein Alias für \texttt{thesis}, bei dem \texttt{tvpe} auf
        "`Masterarbeit"' bzw.~die jeweils übersetzte Entsprechung gesetzt ist.
    \item[phdthesis] Ein Alias für \texttt{thesis}, bei dem der type auf
        "`Dissertation"' bzw.  die jeweils nach \texttt{language} übersetzte
        Entsprechung gesetzt ist.
    \item[unpublished] Ein Dokument mit Autor und Titel, das aber nicht formal
        publiziert wurde. Die Abgrenzung zu \texttt{booklet} ist manchmal schwierig.
        Benötigte Felder: \texttt{author}, \texttt{title}, \texttt{note}.
        Optionale Felder: \texttt{month}
        Beispiel: Ein interner Bericht, den Sie in einer Firma angefertigt haben.
        Dieser wird natürlich nicht veröffentlicht, vielleicht verwenden Sie aber
        trotzdem Material daraus. Fragen Sie aber vorher um Erlaubnis!
\end{description}
}
Die Felder im Literatur-Eintrag sind:~\autocite{Schlosser:2011}
{\addtokomafont{descriptionlabel}{\ttfamily}
\begin{description}
    \item [title] Der Titel des Werkes.
        Bei englischsprachigen Literaturverzeichnissen wird der Titel
        automatisch in Kleinbuchstaben mit nur dem allerersten Zeichen als
        Großbuchstaben gewandelt. Treten etwa spezielle Namen im Titel auf,
        fassen Sie diese in geschweifte Klammern ein, um das Umwandeln "`zu
        verhindern"'.
        Beispiel: \verb|{The {GNU} Project| wird im Verzeichnis zu
            "`The  GNU project"' ohne geschweifte Klammern zu
            "`The gnu project"'.
    \item[subtitle] Die meisten Eintragstypen verarbeiten auch einen
        Untertitel. In der Regel können Sie diesen jedoch weglassen.
    \item [year/date] Das Datum der Publikation im Format yy-mm-dd,
        wobei Sie Monat und Tag auch weglassen können.
        Alternativ geben Sie nur das Feld \texttt{year} mit der
        Jahreszahl an, da dies das im traditionellen Bib\TeX{}
        übliche Feld war.
    \item[author] Der Autor bzw. die Autoren.
        Geben Sie Autoren in der Form \texttt{Vorname} \texttt{Mittelname} \texttt{Nachname}
        an. Mehrere Autoren trennen Sie mit dem Word \texttt{and}.
        Wenn Sie sehr viele Autoren haben und nicht alle auflisten wollen,
        beenden Sie die Liste mit \texttt{and others}. Beispiel:
        \verb:author={John Wolfgang von Goethe and Fritz Schiller and others}:
        Ist der Autor eine Firma oder Organisation, packen Sie diese nochmals
        extra in geschweifte Klammern, um zu verhindern, dass Bib\TeX{} diese
        als Vor- und Nachnamen zu interpretieren versucht. Geben Sie dann
        zusätzlich \texttt{shortauthor}\footnote{\texttt{shortauthor} ist auch
        wieder eine Namenliste.} an:
    \verb:author = {{Deutsche Gesellschaft für Luft- und Ramfahrt}},:\\
    \verb:shortauthor = {DGLR},:
        Selbes gilt auch für den Herausgeber in \texttt{editor}. Natürlich können Sie
        in beiden Organisationen und Personen auch mischen.
    \item[url] Die Internetadresse oder URL für online verfügbare Publikationen
        und Websites. Geben Sie die vollständige Adresse inklusive
        \texttt{http://} ein.
    \item[urldate] Das Datum Ihres letzten Zugriffs auf die in \texttt{url}
        angegebene Adresse.  Da sich Dokumente im Internet fortlaufend ändern
        können, sollten Sie diese Angabe stets treffen.
    \item[location] Der Ort des Verlags oder der Institution. Bei größeren
        Verlagen kann diese entfallen, bei kleineren Verlagen erleichtert die
        Angabe dem Leser die Suche.
    \item[pubstate] Wie weit ist die Veröffentlichung gediehen, ist sie schon
        "`im Druck"' oder erst "`eingereicht"'?
    \item[doi. isbn, issn] Die jeweilige Nummer des Werkes. Für Bücher die
        ISBN- Nummer, die ISSN-Nummer von Journalen, Zeitschriften, der DOI als
        der Digitale Objekt-Identifikator, den mehr und mehr Journale als Ersatz
        für den URL verwenden.
    \item [eprint, eprinttype] Der \texttt{eprint} ist die elektronische ID,
        die viele Online- Zeitschriften als Ersatz für die Seitenzahl
        verwenden. Bei Letzterem sollten Sie dann zusätzlich auch \texttt{eprinttype}
        angeben, damit klar ist, was das für ein Identifikator ist.
    \item[annote] Eine Anmerkung. Sie wird von den meisten Verzeichnisstilen
        nicht verwendet. Sie können dieses Feld für Ihre eigenen Notizen zu
        einem Werk nutzen. Achten Sie darauf, ob Sie einen Stil verwenden, der
        das Feld dennoch nutzt.
    \item[edition] Die Auflage eines Buches. Geben Sie den Wert dieses
        Feldes entweder rein numerisch an als \verb:{2}: und überlassen Sie
        \texttt{biblatex} den Rest oder explizit als {Zweite überarbeitete
            Auflage} oder ähnlich an.
    \item[editor] Der Herausgeber eines Werkes. Bei Büchern existiert manchmal
        nur ein Herausgeber, nicht jedoch ein Autor. Bei Konferenzbänden oder
        Ähnlichem gibt es sowohl Autor als auch Herausgeber. Der Herausgeber
        wird im Literaturverzeichnis entsprechend gekennzeichnet, im Deutschen
        mit "`Hrsg"'.
\end{description}
}
Weitere Felder:
{\addtokomafont{descriptionlabel}{\ttfamily}
    \begin{description}
    \item [abstract] Einige wenige Verzeichnisstile verwenden dieses Feld für
        den Abdruck einer Zusammenfassung.
    \item[address] Ein Alias für location, der früher verwendet wurde.
    \item[afterword/foreword/introduction] Gibt den Autor eines Nachworts,
        eines Vorworts oder einer Einführung an, falls sich dieser vom Autor
        oder Herausgeber des Werkes unterscheidet.
    \item[bookauthor] Wenn der Eintrag Teil eines Gesamtwerkes ist, hat die
        Sammlung oft einen übergeordneten Autor. Nicht zu verwechseln mit
        \texttt{editor}.
    \item[booksubtitle] Untertitel eines Gesamtwerkes.
    \item[booktitle] Der Titel eines Buches in den Eintragstypen
        \texttt{incollection} und \texttt{inproceedings}. Die wenigen
        Spezialitäten sind bei der Erläuterung des Feldes title zu finden, die
        auch das richtige für Bücher ist.  Beispiel: Der Titel eines
        Konferenzberichts.
    \item[chapter] Eine Kapitel- oder Abschnittsnummer, auf die referenziert
        wird. Kommt nur bei \texttt{inbook} oder \texttt{incollection} vor.
    \item[commentator] Der Kommentator eines Werks, der zusätzlich zum Autor
        aufgeführt ist. Kommt oft bei umstrittenen Werken oder übersetzten
        Werken aus sehr fremden Kulturen vor.
    \item[eventdate] Das Veranstaltungsdatum einer Konferenz für \verb:@proceedings:
        oder \verb:@inproceedings:. Geben Sie dies so an wie auch \texttt{date}.
    \item[eventtitle] Der Name einer Veranstaltung für \verb:@proceedings: oder
        \verb:@inproceedings:
    \item[indextitle] Der Titel eines Werkes, wie er im Index erscheinen soll,
        falls die Indizierung des Literaturverzeichnisses aktiviert ist.
        Vielleicht wolle Sie, dass beispielsweise ein Werk "`Eine
        Übersicht über ..."' im Index als "`Übersicht über ...,
        Eine"' erscheint.
    \item{institution} Gibt die Einrichtung an, die einen technischen Bericht
        (\texttt{techreport}) veröffentlicht. Beispiel: Technische Universität
        München.
    \item[journaltitle] Der Name der Fachzeitschrift oder des Magazins, kurz
        des Journals, in dem ein \texttt{article} veröffentlicht wurde. Für
        viele solche Publikationen existieren Abkürzungen. Informieren Sie sich
        über die üblichen Abkürzungen in Ihrem Fachbereich.
    \item[journal] Ein Alias für Journaltitle.
    \item [nunber] Die fortlaufende Nummer eines technischen Berichts oder der
        Ausgabe eines Journals. In letzterem Fall tritt sie meist zusammen
        mit dem \texttt{volume} auf, der Jahrgangsnummer.  Beispiel: Die
        Computerzeitschrift Heise c’t erscheint zweiwöchentlich, Mitte August
        beispielsweise die Nummer 18.
    \item[organization] Die Organisation, die eine Konferenz ausrichtet oder
        ein Handbuch (\texttt[manual]) veröffentlicht.  Beispiel: Der
        Firmenname bei einem Softwarehandbuch.
    \item[publisher] Der Name des Verlags. Achten Sie darauf, dass Sie einen
        Verlag konsistent angeben, nutzen Sie eventuell das
        \verb:@STRING:-Konstrukt, das weiter hinten erläutert wird.
    \item[school] Ein Alias für \texttt{institution}. Der Name der Schule oder
        Hochschule, an der eine \texttt{mastersthesis} oder \texttt{phdthesis}
        verfasst wurde.
    \item[shortauthor] Die Kurzfassung für die Autoren, so wie sie im Zitat
        erscheinen soll. Dies ist gegebenenfalls für Organisationen als Autor
        interessant.  Siehe oben bei \texttt{author}.
    \item[year] Das Jahr der Veröffentlichung eines Werkes. Für nicht offiziell
        veröffentlichte Werke ist es der Monat der Fertigstellung.  Generell
        sollten Sie hier nur vierstellige Jahreszahlen verwenden. Wenn das Jahr
        nicht genau ermittelt werden kann, funktioniert bei den meisten
        Verzeichnisstilen auch etwas in der Art (\texttt{um 1884}).
    \item[crossref] Haben Sie ein Sammelwerk bereits als Ganzes zitiert und
        wollen nun auch ein besonderes Kapitel aufführen, verweisen Sie mit
        crosaref auf den logischen Name eines Eintrags in derselben
        BibTFX-Datei und sparen sich dadurch das Kopieren der ganzen Angaben.
        (\dots)
    \item[indexsorttitle] Wenn title oder \texttt{indextitle} Zeichen enthalten, die den
        Sortieralgorithmus der Indizierung durcheinanderbringen, sollten Sie
        \texttt{indexsorttitle} angeben. Ich entnehme das Beispiel aus der
        Paketdokumentation:
        \verb:title = {The \LaTeX\ Coupanion},:\\
        \verb:indextitle = {\LaTeX\ Conpanion, The},:\\
        \verb:indexsorttitle = {LATEX Conpanion},:\\
    \end{description}
}
Die \texttt{bibtex}-Literatur-Typen und die Attributen im Literatur-Eintrag sind in~\autocite{Schlosser:2011}
gut beschrieben. Einen Aufzug vom Buch findet man in Anhang~\ref{chap:literatur-typen-attributen}.
\section{Zitaten}
@@ -431,20 +93,18 @@
(Linux)-Konsole die \latex-Datei so compilieren:
\begin{verbatim}
$ xelatex document.tex
$ lualatex document.tex
$ biber document
$ xelatex document.tex
$ xelatex document.tex
$ lualatex document.tex
$ lualatex document.tex
\end{verbatim}
\section{Zitaten- und Literaturverzeichnis-Stile} In diesem Abschnitt
gehe ich davon aus, dass die \verb:.bib:-Datei den Inhalt wie folgendes hat:
\section{Zitaten- und Literaturverzeichnis-Stile}
\inputbibcode{code/biblatex-bsp/literatur.bib}
In diesem Abschnitt gehe ich davon aus, dass die \verb:.bib:-Datei den Inhalt wie
im Anhang~\ref{chap:bsp-literatur} die Zitaten sind wie folgt:
Und die Zitation sind wie folgt:
\inputtexcode[firstline=17,lastline=24]{code/biblatex-bsp/biblatex-author-year.tex}
\inputtexcode[firstline=17,lastline=23]{code/biblatex-bsp/biblatex-author-year.tex}
Mit unterschiedlichen Stil-Angaben kann man unterschiedliches Aussehen des
@@ -455,11 +115,14 @@
\inputtexcode[firstline=7,lastline=12]
  {code/biblatex-bsp/biblatex-author-year-footcite.tex}
{
\centering
\frame{\includegraphics[scale=0.75]
  {code/biblatex-bsp/biblatex-author-year-footcite.pdf}}
  {code/biblatex-bsp/biblatex-author-year-footcite.pdf}}\\
}
\subsection{Authoryear}
\inputtexcode[firstline=7,lastline=12]{code/biblatex-bsp/biblatex-author-year.tex}
@@ -467,8 +130,9 @@
{
\centering
\frame{\includegraphics[scale=0.75]
    {code/biblatex-bsp/biblatex-author-year.pdf}}
    {code/biblatex-bsp/biblatex-author-year.pdf}}\\
}
\subsection{Numeric}
\inputtexcode[firstline=7,lastline=12]
@@ -477,6 +141,6 @@
{
\centering
\frame{\includegraphics[scale=0.75]
    {code/biblatex-bsp/biblatex-author-year-numeric.pdf}}
    {code/biblatex-bsp/biblatex-author-year-numeric.pdf}}\\
}
code/befehlbsp.pdf
Binary files differ
code/biblatex-bsp/biblatex-author-year.tex
@@ -14,13 +14,12 @@
\bibliography{literatur}
\pagestyle{empty}
\begin{document}
Hier ist ein Zitat von mehreren Autoren: \autocite[Vgl.][3]{Daniel:Latex2e:2012}
Hier ist ein Zitat von einem Autor: \autocites[][3]{Berndt:latex:2008}[][15]{Berndt:latex:2008}
Hier ist ein Zitat in einer Collection: \autocite{Schwefel:opt:1978}
Hier ist ein Zitat im Internet. \autocite{wikibook:latex}
Hier ist ein Zitat aus einer Collection mit Quer-Referenz:
\autocite{notfound:alonglongtime:2006}
Hier ist eine Weihnachtslied mit einer alten Melodie \autocite[20]{Bach}, und da ist eine Lied
Hier ist ein Zitat von mehreren Autoren:~\autocite[Vgl.][3]{Daniel:Latex2e:2012}
Hier ist ein Zitat von einem Autor:~\autocites[][3]{Berndt:latex:2008}[][15]{Berndt:latex:2008}
Hier ist ein Zitat in einer Collection:~\autocite{Schwefel:opt:1978}
Hier ist ein Zitat im Internet:~\autocite{wikibook:latex}
Hier ist ein Zitat aus einer Collection mit Quer-Referenz:~\autocite{notfound:alonglongtime:2006}
Hier ist eine Weihnachtslied mit einer alten Melodie~\autocite[20]{Bach}, und da ist eine Lied
mit einer nicht so alten Melodie \autocite[36]{Ebel}
\sloppy
img/tl-dir.png
literatur.bib
@@ -154,3 +154,10 @@
  url={http://www.ctan.org/pkg/longtable}
}
@online{wikibooks:Source_Code_Listings,
     author={WikiBooks},
     title={LaTeX/Source Code Listings},
     url={https://en.wikibooks.org/wiki/LaTeX/Source_Code_Listings},
     date={2018-10-15}
}
literatur2.bib
@@ -66,10 +66,10 @@
}
@misc{MarkusKohmJensUweMorawski.2015,
@misc{MarkusKohmJensUweMorawski.2018,
 abstract = {Die Anleitung},
 author = {{Markus Kohm, Jens-Uwe Morawski}},
 year = {2015},
 year = {2018},
 title = {{KOMA-Script: ein wandelbares LATEX 2e -Paket}},
 url = {http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/koma-script/doc/scrguide.pdf},
 keywords = {KOMA-Script;scrbook;scrreprt;scrartcl;typearea;scrlfile;scrpage;scrpage2;scrlettr;scrlttr2;scraddr;scrtime;scrdate}
makefile
@@ -1,40 +1,38 @@
LATEX = xelatex
LATEX_OPT :=--shell-escape -interaction=nonstopmode --synctex=1
# pythontex
PYTHONTEX := pythontex.py
PYTHONTEX_OPT := -v
#latex compiler
LATEX = lualatex
LATEX_OPT :=-shell-escape -interaction=nonstopmode --synctex=1
#bibtex
BIBTEX := biber
BIBTEX_OPT := 
# latexmk setting
LATEXMK = latexmk
LATEXMK_OPT :=
LATEXMK_INTERACTIVE_OPT := -pvc
# interactive TARGET Setting
# interactive TARGET
INTERACTIVE_TARGET = zusammenfassung.pdf
########################################################
# file variables 
exclude := $(wildcard _*.tex)
tex := $(wildcard *.tex)
tex := $(filter-out $(exclude), $(tex))
pdf := $(tex:.tex=.pdf)
pdf = zusammenfassung.pdf
main_tex = zusammenfassung.tex
chapter = $(wildcard chap/*.tex)
.PHONY: all
all: $(pdf)
$(pdf): $(main_tex)
    $(LATEX) $(LATEX_OPT) $<
    $(BIBTEX) $(BIBTEX_OPT) $(<:.tex=)
    $(LATEX) $(LATEX_OPT) $<
    $(LATEX) $(LATEX_OPT) $<
%.pdf: %.tex
    $(LATEXMK) $(LATEXMK_OPT) $<
zusammenfassung.tex: $(wildcard chap/*.tex)
$(main_tex): $(chapter)
    touch $@
autoren-handbuch.tex: $(wildcard autoren-kap/*.tex)
    touch $@
.PHONY: interactive
interactive: $(INTERACTIVE_TARGET)
zusammenfassung.pdf
Binary files differ
zusammenfassung.tex
@@ -1,24 +1,32 @@
\documentclass[
    headheight=2cm,
    headinclude,
    paper=a4,
  paper=a4,
    %headheight=2cm,
    %headinclude,
    openany,
    final,
    10pt,
    DIV13,
    DIV=15,
    BCOR=1cm,
    parskip=full,
twoside]
{scrreprt}
{scrbook}
%{scrreprt}
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% Schrift-Codierung
\usepackage{fontspec}            % UNICODE für Umlauten
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% minted muss vor polyglosia laden
\usepackage{minted}
\newminted{latex}
  {fontsize=\small,tabsize=2,linenos}  % definition von umgebung kann man
                                       % nach polyglossia platzieren
\newmintedfile[inputtexcode]{latex}
  {fontsize=\small,tabsize=2,linenos}
\newminted{latex}{%
  fontsize=\small%
  ,tabsize=2
  %,linenos
}
\newmintedfile[inputtexcode]{latex}{%
  fontsize=\small%
  ,tabsize=2%
  %,linenos
}
\newminted{bibtex}
  {fontsize=\small,tabsize=4}
@@ -61,8 +69,8 @@
  ,style=authoryear
  ,language=german
  ]{biblatex}
\addbibresource{literatur.bib}
\addbibresource{literatur2.bib}
\bibliography{literatur}
\bibliography{literatur2}
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% Seiten-Layout
\usepackage[automark,autooneside=false]{scrlayer-scrpage}
@@ -103,11 +111,7 @@
\newcommand{\menu}[1]{\textsf{#1}}
% title
\title{Kurze Einführung in \LaTeX}
\subtitle{zusammengefasst während des \latex-Kurses an der HTW Saar}
\date{Wintersemester 2018/2019}
\author{Hong-Phuc Bui}
@@ -115,6 +119,13 @@
\newcommand{\dreiDStrahlung}{3D"=Strah"-lung\xspace}
\newcommand{\LW}{Latex"=Wörter"-buch\xspace}
% title
\title{Kurze Einführung in \LaTeX}
\subtitle{zusammengefasst während des \latex-Kurses an der HTW Saar}
\date{Wintersemester 2019/2020}
\author{Hồng-Phúc Bùi}
\maketitle
\tableofcontents
@@ -128,11 +139,16 @@
\include{chap/text-strukture}
\include{chap/graphik}
\include{chap/table}
\include{chap/zitate}
\include{chap/zitat}
\include{chap/einheitliche-formatierung}
\include{chap/silbentrennung}
\include{chap/mathematische-formel}
\backmatter
\include{chap/latex-indeepth}
\include{chap/literatur-attribute}
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% Test-Bereich
\printbibliography